B. Lesen

Höre und lies den Dialog gleichzeitig. Optional: Lies den Dialog laut mit und/oder nimm Deine Stimme auf, um Deine Aussprache zu vergleichen.

¿QUÉ NOVEDADES TIENEN?

 
Rosita: ¡Laura, cuánto tiempo sin verte! ¿Cómo va todo?

Laura: ¡Qué bueno verte, Rosita! Pues mi esposo y yo estamos muy bien. No nos podemos quejar. ¿Y tú cómo estás?




Rosita: Ya no vivo en el centro de Málaga. Ahora vivo en las afueras de la ciudad. Estoy viviendo en un apartamento muy pequeño pero acogedor.




Laura: ¿Sí? ¿Te gusta?


Rosita: ¡Me encanta! La escuela donde trabajo me queda muy cerca.


Laura: Cuéntame. ¿Qué haces?


Rosita: Pues estoy dando clases de inglés a niños de seis a diez años. ¿Y tú qué haces?




Laura: Yo estoy trabajando de cajera en un banco.


Rosita: ¡Qué interesante! ¿Podemos ordenar? Es que estoy hambrienta.


Laura: ¡Claro! ¿Me podrías pasar el menú de allí, por favor?


Rosita: Acá está. Estoy lista para ordenar. Quiero la sopa del día. ¿Y tú?


Laura: Yo también. ¿Llamamos al mesero?


Rosita: Yo lo llamo. Mesero, ¿podría tomar nuestra orden, por favor?


Laura: Ambas queremos la sopa del día, por favor.

Die Geschwindigkeit kann ganz oben rechts angepasst werden.

Play All Replay Playlist Replay Track Shuffle Playlist Hide picture